![]() ![]() These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word 'memento mori.' Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Matthew Carey Salyer, Forbes, 6 June 2021 In Latin, memento mori is a phrase about the inevitability of death. 2023 In a way, that’s more appropriate to memento mori. ![]() 2021 Comprising 47 paintings, drawings, sketchbooks and monotypes made between 1997 and last year, Death and the Maid will explore themes long present in Brown’s work, such as the memento mori, the vanitas and the specter of beautiful women flirting with death. 2021 Out flew the meat, memento mori mignon. Y-Jean Mun-Delsalle, Forbes, 1 July 2022 In the open living-, dining-room, den and office area, a bust of Filipo Tommaso Marinetti, the founder of the Futurist movement, made by Thayaht (who also invented the jumpsuit), presides over conversations, reading, and work-a kind of modernist memento mori, as Owens describes it. Richard Conniff,, Halloween is a memento mori, a reminder of death. (In an autumn, only starting to turn red) I want to be with you. (You’re the one I long to see, just once more) I want us to be together. → That way you will depend less on tomorrow, if you grasp today with your hand.) An alternative to the terribly overused Carpe diem.Recent Examples on the Web And all of these, including COVID with its relatively low fatality and infectivity rates, were a polite memento mori compared with the true destructive power of infectious disease. (And yet) You’re the one I long to see, just once more. (It means this in context, there is nothing in vindicare referring to time specifically.)Įnglish: “Seize every hour.” (Seneca goes on: Sic fiet ut minus ex crastino pendeas, si hodierno manum inieceris. Literally: “liberate yourself” or “lay claim to yourself,” this means to stop time being stolen or slip away from yourself. Here are some formulations we can steal from Seneca: But unfortunately, they strongly evoke an old-fashioned and stuffy type of academic merriment as well.Īnother well-known example is Seneca's first letter to Lucilius (an English translation is available here), famous because it is short, easy to translate (although the devil is in the detail), and, well, it is the first, so lots of students get to enjoy it during their Latin education. ![]() The first two lines are, I think, essentially a different way to look at the sentiment you want to express. ![]() Perhaps the most famous text in this regard is the student song Gaudeamus igitur, which goes, to quote just the first stanza: The shortness of life, the inevitability of death, and the need to make good use of the time we have got, is a subject that Latin writers throughout the ages have written on. There would be the problem that memento mori should be read as “remember that you must die,” but memento vivere as “remember to live” (see the discussion here), which I find irritating. Literally: “Remember you must die, therefore do not forget to live.”Ī repetition of memento would be quite ugly in my opinion. Memento mori, quare ne obliviscaris vivere. … although that literally means “do not forget to live.” If you want to use this – and I assume you want to incorporate the very famous memento mori – then we get: A good translation for “remember to live” was given in this related question by TKR: ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |